Tei - From When and Until When OST. Uncontrollably Fond
geudae nune heureuneun nunmul
jayeonseureoun geotppunijyo
nuneul gamgoseo saenggakhae bwayo
seuchyeoganeun baramil tejyo
eodibuteo nohaya hago
eodikkaji jabaya hana
al su eoptjyo geudae
oneuldo gal goseul ilheo
hemaeil ppunijyo jamsi
ijeuryeogo haettdeon sangcheoga
gaseum soge baeeo beoryeottjyo
nuneul tteo bwayo gateun goseseo
eojeboda balkge bichnajyo
eodibuteo nohaya hago
eodikkaji jabaya hana
al su eoptjyo geudae
oneuldo gal goseul ilheo
hemaeil ppunijyo jamsi
himdeulttaen geunyang ureoyo
biwonaego beorimyeon
geuttaen dareun sesangi boyeo
apeumeul gyeondigo
i sigani heureumyeon
geudae iyureul al geoyeyo
nuneul tteugo barabon sesang
sori eopsi heullyeottdeon sigan
geudae apeun gieok modu
da anajueoyo
modeun geosi byeonhanda haedo
geudae maeum byeonhaji mayo
hal su ittjyo geudae
oneureun nuneul gama
tto dareun naeireul bwayo
dasi han beon useobwayo
Terjemahan:
Air mata mengalir dari matamu
Itu hal yang wajar
Tutup matamu dan berpikir
Hal itu hanyalah angin yang berlalu
Sejak kapan aku melepaskannya
Dan sampai kapan aku mempertahankannya?
Aku tidak tahu, cintaku
Kembali di hari ini, aku tersesat
Aku hanya ke sana-kemari beberapa saat
Bekas luka yang aku coba lupakan
Itu semua telah membelah hatiku
Buka matamu
Di tempat yang sama, hal itu bersinar lebih terang dari hari kemarin
Sejak kapan aku melepaskannya
Dan sampai kapan aku mempertahankannya?
Aku tidak tahu, cintaku
Kembali di hari ini, aku tersesat
Aku hanya ke sana-kemari beberapa saat
Ketika segalanya terasa sulit, menangislah
Jika kamu merasa hampa dan terbuang
Kamu akan melihat dunia yang berbeda
Ketika kamu bertahan melalui rasa sakit
Dan waktu berlalu
Kamu akan tahu alasannya
Dunia yang kamu lihat setelah kamu membuka matamu
Waktu yang telah berlalu tanpa suara
Itu semua akan merangkul segenap kenanganmu yang menyakitkan
Bahkan jika semuanya berubah
Jangan mengubah hatimu
Kamu dapat melakukannya, cintaku
Tutup matamu hari
ini
Dan lihat hari esok yang berbeda
Tersenyumlah sekali lagi
jayeonseureoun geotppunijyo
nuneul gamgoseo saenggakhae bwayo
seuchyeoganeun baramil tejyo
eodibuteo nohaya hago
eodikkaji jabaya hana
al su eoptjyo geudae
oneuldo gal goseul ilheo
hemaeil ppunijyo jamsi
ijeuryeogo haettdeon sangcheoga
gaseum soge baeeo beoryeottjyo
nuneul tteo bwayo gateun goseseo
eojeboda balkge bichnajyo
eodibuteo nohaya hago
eodikkaji jabaya hana
al su eoptjyo geudae
oneuldo gal goseul ilheo
hemaeil ppunijyo jamsi
himdeulttaen geunyang ureoyo
biwonaego beorimyeon
geuttaen dareun sesangi boyeo
apeumeul gyeondigo
i sigani heureumyeon
geudae iyureul al geoyeyo
nuneul tteugo barabon sesang
sori eopsi heullyeottdeon sigan
geudae apeun gieok modu
da anajueoyo
modeun geosi byeonhanda haedo
geudae maeum byeonhaji mayo
hal su ittjyo geudae
oneureun nuneul gama
tto dareun naeireul bwayo
dasi han beon useobwayo
Terjemahan:
Air mata mengalir dari matamu
Itu hal yang wajar
Tutup matamu dan berpikir
Hal itu hanyalah angin yang berlalu
Sejak kapan aku melepaskannya
Dan sampai kapan aku mempertahankannya?
Aku tidak tahu, cintaku
Kembali di hari ini, aku tersesat
Aku hanya ke sana-kemari beberapa saat
Bekas luka yang aku coba lupakan
Itu semua telah membelah hatiku
Buka matamu
Di tempat yang sama, hal itu bersinar lebih terang dari hari kemarin
Sejak kapan aku melepaskannya
Dan sampai kapan aku mempertahankannya?
Aku tidak tahu, cintaku
Kembali di hari ini, aku tersesat
Aku hanya ke sana-kemari beberapa saat
Ketika segalanya terasa sulit, menangislah
Jika kamu merasa hampa dan terbuang
Kamu akan melihat dunia yang berbeda
Ketika kamu bertahan melalui rasa sakit
Dan waktu berlalu
Kamu akan tahu alasannya
Dunia yang kamu lihat setelah kamu membuka matamu
Waktu yang telah berlalu tanpa suara
Itu semua akan merangkul segenap kenanganmu yang menyakitkan
Bahkan jika semuanya berubah
Jangan mengubah hatimu
Kamu dapat melakukannya, cintaku
Tutup matamu hari
Dan lihat hari esok yang berbeda
Tersenyumlah sekali lagi
Komentar
Posting Komentar